Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 35 - قٓ - Page - Juz 26
﴿لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ ﴾
[قٓ: 35]
﴿لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد﴾ [قٓ: 35]
Dr Kamal Omar For them is available whatever they desire therein; and with Us additional (comforts and graceful enjoyments await them) |
Dr Laleh Bakhtiar They will have what they will in it and with Us there is yet an addition |
Dr Munir Munshey There, they shall have anything they want; and yet We have more (for them) |
Edward Henry Palmer They shall have what they wish therein, and increase from us |
Farook Malik There they shall have all that they wish, and We shall have yet more to give |
George Sale Therein shall they have whatever they shall desire; and there will be a superabundant addition of bliss with Us |
Maududi Therein they shall get whatever they desire; and with Us there is even more |