×

And the earth did We spread out* and invest and adorn as 51:48 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:48) ayat 48 in Tafsir_English

51:48 Surah Adh-Dhariyat ayat 48 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 48 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 48]

And the earth did We spread out* and invest and adorn as with blazonry, and how artistically was it prepared for life and blazoned

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والأرض فرشناها فنعم الماهدون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿والأرض فرشناها فنعم الماهدون﴾ [الذَّاريَات: 48]

Dr Kamal Omar
And the earth: We spread it out; so what Excellent Spreaders (We are)
Dr Laleh Bakhtiar
And the earth, We spread it forth. How excellent are the ones who spread
Dr Munir Munshey
And We have spread out the earth. (Observe)! How aptly did We stretch it
Edward Henry Palmer
And the earth - we have spread it out; and how well we lay it out
Farook Malik
We have spread out the earth; how excellent a spreader We are
George Sale
And We have stretched forth the earth beneath; and how evenly have We spread the same
Maududi
And the earth – We spread it out, and how well have We smoothed it
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek