×

Und die Erde haben Wir ausgebreitet, und wie schon breiten Wir aus 51:48 German translation

Quran infoGermanSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:48) ayat 48 in German

51:48 Surah Adh-Dhariyat ayat 48 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 48 - الذَّاريَات - Page - Juz 27

﴿وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 48]

Und die Erde haben Wir ausgebreitet, und wie schon breiten Wir aus

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والأرض فرشناها فنعم الماهدون, باللغة الألمانية

﴿والأرض فرشناها فنعم الماهدون﴾ [الذَّاريَات: 48]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und die Erde haben Wir ausgebreitet, und wie schön breiten Wir aus
Adel Theodor Khoury
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir sie geebnet
Adel Theodor Khoury
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir sie geebnet
Amir Zaidan
Und die Erde breiteten wir aus. Wie schon sind die Ebnenden
Amir Zaidan
Und die Erde breiteten wir aus. Wie schön sind die Ebnenden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek