Quran with Tafsir_English translation - Surah AT-Tur ayat 30 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ ﴾
[الطُّور: 30]
﴿أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون﴾ [الطُّور: 30]
Dr Kamal Omar Or do they say: “ Is he a poet? We await doubt and suspicion which people will have about the Divine‘good and grace’ (which some relate to his person).” |
Dr Laleh Bakhtiar Or they say: A poet! We await for the setback of fate for him |
Dr Munir Munshey And they say, "(He is) a poet! Let us wait. An adverse turn of fortune may just do him in |
Edward Henry Palmer Will they say, 'A poet; we wait for him the sad accidents of fate |
Farook Malik Do they say: "He is but a poet! We are waiting for some misfortune to befall him |
George Sale Do they say, he is a poet: We wait, concerning him, some adverse turn of fortune |
Maududi Or do they say: "He is a poet for whom we await an adverse turn of fortune |