Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 59 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 59]
﴿أأنتم تخلقونه أم نحن الخالقون﴾ [الوَاقِعة: 59]
Dr Kamal Omar Do you, you create it, or We are the Creators |
Dr Laleh Bakhtiar Is it you who create it? Or are We the ones who are the creators |
Dr Munir Munshey Do you turn it into a human fetus, or are We the Creator |
Edward Henry Palmer Do we create it, or are we the creators |
Farook Malik Is it you who create the child from it, or are We the Creator |
George Sale do ye create the same, or are we the creators thereof |
Maududi Do you create a child out of it, or are We its creators |