×

Say to them O Muhammad: "O you people of thoughtless minds, you 6:135 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-An‘am ⮕ (6:135) ayat 135 in Tafsir_English

6:135 Surah Al-An‘am ayat 135 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-An‘am ayat 135 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[الأنعَام: 135]

Say to them O Muhammad: "O you people of thoughtless minds, you may pursue what your minds and souls impel you to do, but I am steering my course of action by guiding indications set by Providence Who guides into all truth, and you shall come to know who shall be the winner of Allah's mercy Hereafter and who shall succeed in attaining the blissful and happy end. Never shall the wrongful find one instance of physical or spiritual prosperity Hereafter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون من تكون له, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قل ياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون من تكون له﴾ [الأنعَام: 135]

Dr Kamal Omar
Say: “O my nation! Act according to your way, surely I am (also) one who acts. So soon you will know who (is it) in whose interest happens the final settlement about the residence (in the Hereafter). Certainly it is (that) the transgressors do not succeed
Dr Laleh Bakhtiar
Say: O my folk! Act according to your ability. Truly, I too am one who acts. Then, you will know for whom the Ultimate End will be the abode. Truly, the ones who are unjust will not prosper
Dr Munir Munshey
Say, "Oh my people, you do as you please! I will do my part! Soon you will find out, who gets the house of the hereafter. Evildoers will certainly not prosper
Edward Henry Palmer
Say, 'O my people! act according to your power, verily, I am acting too; and soon shall ye know whose is the future of the abode!' verily, the unjust shall not prosper
Farook Malik
O Muhammad, tell them: "O my people! If you don’t listen to me, do whatever you want and I’ll do whatever I deem right; you will soon find out who is to gain the reward of the hereafter; rest assured that the wrongdoers will not get salvation
George Sale
Say unto those of Mecca, O my people, act according to your power; verily I will act according to my duty: And hereafter shall ye know whose will be the reward of paradise. The ungodly shall not prosper
Maududi
Say (O Muhammad!): ´O people! Work in your place; and I too am at work. Soon you will know in whose favour the ultimate decision will be. Surely the wrong-doers will not prosper.´
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek