Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mulk ayat 15 - المُلك - Page - Juz 29
﴿هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولٗا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ ﴾
[المُلك: 15]
﴿هو الذي جعل لكم الأرض ذلولا فامشوا في مناكبها وكلوا من رزقه﴾ [المُلك: 15]
Dr Kamal Omar He it is Who has made the earth even and smooth for you, so walk in its tracks and eat out of His provision; and to Him would be the Gathering of Resurrection |
Dr Laleh Bakhtiar It is He who made the earth submissive to you, so walk in its tracts and eat of His provision. To Him is the rising |
Dr Munir Munshey He it is, Who subdued the earth for you (and made it a comfortable and controllable habitat). So move along its surface and eat the food provided by Him. But (remember), towards Him is your (revival and) resurrection |
Edward Henry Palmer He it is who made the earth flat for you; so walk in the spacious sides thereof and eat of His provision; for unto Him the resurrection is |
Farook Malik It is He Who has made the earth subservient to you, to walk through its tracts and eat of His provided sustenance. To Him is the return at resurrection |
George Sale It is He who hath levelled the earth for you: Therefore walk through the regions thereof, and eat of his provision; unto Him shall be the resurrection |
Maududi He it is Who made the earth subservient to you. So traverse in its tracks and partake of the sustenance He has provided. To Him will you be resurrected |