Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qalam ayat 10 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ ﴾
[القَلَم: 10]
﴿ولا تطع كل حلاف مهين﴾ [القَلَم: 10]
| Dr Kamal Omar And never obey any one who swears much, who has no regard for his integrity |
| Dr Laleh Bakhtiar But obey thou not every worthless swearer, defamer |
| Dr Munir Munshey And do not obey the contemptible oath-monger |
| Edward Henry Palmer And obey not any mean swearer |
| Farook Malik Neither yield to any mean oath-monger |
| George Sale But obey not any who is a common swearer, a despicable fellow |
| Maududi And do not yield to any contemptible swearer |