×

And that it has distressed the minds of those who refuse to 69:50 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-haqqah ⮕ (69:50) ayat 50 in Tafsir_English

69:50 Surah Al-haqqah ayat 50 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-haqqah ayat 50 - الحَاقة - Page - Juz 29

﴿وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الحَاقة: 50]

And that it has distressed the minds of those who refuse to acknowledge Allah and are satisfied with the age of discord

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإنه لحسرة على الكافرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإنه لحسرة على الكافرين﴾ [الحَاقة: 50]

Dr Kamal Omar
And undoubtedly it certainly (is a source of) disappointment for the disbelievers
Dr Laleh Bakhtiar
And, truly, it will be a regret for ones who are ungrateful
Dr Munir Munshey
Thus, this Qur´an will definitely be the source of anguish for the disbelievers
Edward Henry Palmer
and, verily, it is a source of sighing to the misbelievers
Farook Malik
and for such disbelievers it is indeed a cause of despair
George Sale
But it shall surely be an occasion of grievous sighing unto the infidels
Maududi
and surely it will be a cause of regret for the unbelievers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek