Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-haqqah ayat 50 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الحَاقة: 50]
﴿وإنه لحسرة على الكافرين﴾ [الحَاقة: 50]
Dr Kamal Omar And undoubtedly it certainly (is a source of) disappointment for the disbelievers |
Dr Laleh Bakhtiar And, truly, it will be a regret for ones who are ungrateful |
Dr Munir Munshey Thus, this Qur´an will definitely be the source of anguish for the disbelievers |
Edward Henry Palmer and, verily, it is a source of sighing to the misbelievers |
Farook Malik and for such disbelievers it is indeed a cause of despair |
George Sale But it shall surely be an occasion of grievous sighing unto the infidels |
Maududi and surely it will be a cause of regret for the unbelievers |