×

Then Allah asked: "What prompted you AL-Shaytan not to prostrate to Adam 7:12 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:12) ayat 12 in Tafsir_English

7:12 Surah Al-A‘raf ayat 12 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 12 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسۡجُدَ إِذۡ أَمَرۡتُكَۖ قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ ﴾
[الأعرَاف: 12]

Then Allah asked: "What prompted you AL-Shaytan not to prostrate to Adam when I commanded you to do so!". "But I am of a better sort than he is". Said AL-Shaytan; "You created me from fire whereas You created him from clay

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ما منعك ألا تسجد إذ أمرتك قال أنا خير منه خلقتني, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قال ما منعك ألا تسجد إذ أمرتك قال أنا خير منه خلقتني﴾ [الأعرَاف: 12]

Dr Kamal Omar
(Allah) said: “What prevented you (O Iblis) that you did not prostrate when I commanded you?” (Iblis) said, “I am superior to him since you created me out of fire while you created him out of clay.”
Dr Laleh Bakhtiar
He said: What prevented thee from prostrating thyself when I commanded thee? Satan said: I am better than he. Thou hadst created me of fire and Thou hadst created him of clay
Farook Malik
Allah said: "What prevented you from prostrating when I commanded you?" He replied: "I am better than he; you created me from fire and him from clay
George Sale
God said unto him, what hindered thee from worshipping Adam, since I had commanded thee? He answered, I am more excellent than he: Thou hast created me of fire, and hast created him of clay
Maududi
Allah said: ´What prevented you from prostrating, when I commanded you to do so?´ He said: ´I am better than he. You created me from fire, and him You created from clay.´
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek