Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 31 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ ﴾
[المَعَارج: 31]
﴿فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون﴾ [المَعَارج: 31]
| Dr Kamal Omar But whosoever sought beyond that then those people: they very ones are those who break the limits |
| Dr Laleh Bakhtiar But whoever was looking beyond that, those, they are ones who turn away |
| Dr Munir Munshey While those seeking anything beyond that are really the transgressors |
| Edward Henry Palmer but whoso craves beyond this, they are the transgressors |
| Farook Malik As for those who seek to go beyond this, they are transgressors |
| George Sale but whoever coveteth any woman besides these, they are transgressors |
| Maududi but any who seeks to go beyond that, it is indeed they who are the transgressors |