×

He forgives you your iniquities, extends your period of duration, and He 71:4 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Nuh ⮕ (71:4) ayat 4 in Tafsir_English

71:4 Surah Nuh ayat 4 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Nuh ayat 4 - نُوح - Page - Juz 29

﴿يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[نُوح: 4]

He forgives you your iniquities, extends your period of duration, and He cancels your misfortunes and your punishment", " for when Allah's fixed date for punishment is due, it shall not be postponed ever, if only you knew

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا﴾ [نُوح: 4]

Dr Kamal Omar
He will forgive you of your sins and respite you to an appointed term. Surely, the term specified by Allah — when it has approached — it is not postponed if you had been knowing (these facts).”
Dr Laleh Bakhtiar
He forgives you some of your impieties and postpones for you a term, that which is determined. Truly, when the term of God drew near, it will not be postponed if you had been but knowing
Dr Munir Munshey
He will forgive your sins and grant you respite for a specified time. Indeed, once that time arrives, the decree of Allah cannot be delayed. If you only knew
Edward Henry Palmer
He will pardon you your sins, and will defer you unto an appointed time; verily, God's appointed time when it comes will not be deferred, did ye but know
Farook Malik
If you will do so, He will forgive you your sins and give you respite for an appointed term. The fact is that when the term given by Allah arrives, it cannot be deferred. If you could understand
George Sale
He will forgive you part of your sins, and will grant you respite until a determined time: For God's determined time, when it cometh, shall not be deferred; if ye were men of understanding, ye would know this
Maududi
He will forgive your sins and will grant you respite until an appointed term. Indeed when Allah´s appointed term comes, it cannot be deferred; if you only knew
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek