×

No, but he was never disposed to benevolence nor did he engage 75:31 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Qiyamah ⮕ (75:31) ayat 31 in Tafsir_English

75:31 Surah Al-Qiyamah ayat 31 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qiyamah ayat 31 - القِيَامة - Page - Juz 29

﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ ﴾
[القِيَامة: 31]

No, but he was never disposed to benevolence nor did he engage in the act of worship

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلا صدق ولا صلى, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فلا صدق ولا صلى﴾ [القِيَامة: 31]

Dr Kamal Omar
So (the disbelieving, hypocrite) did not testify (Al-Kitab) and did not offer Prayers
Dr Laleh Bakhtiar
for he established not the true nor invoked blessings
Dr Munir Munshey
So, he refused to affirm, and did not perform the ´salat´
Edward Henry Palmer
For he did not believes and did not pray
Farook Malik
But in this life he neither believed, nor offered Salah (prayed)
George Sale
For he believed not, neither did he pray
Maududi
But he did not verify the Truth, nor did he observe Prayer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek