×

Yet people in their doubt, wonder whether after interment they could be 79:10 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nazi‘at ⮕ (79:10) ayat 10 in Tafsir_English

79:10 Surah An-Nazi‘at ayat 10 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nazi‘at ayat 10 - النَّازعَات - Page - Juz 30

﴿يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ ﴾
[النَّازعَات: 10]

Yet people in their doubt, wonder whether after interment they could be restored to their former state

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يقولون أئنا لمردودون في الحافرة, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿يقولون أئنا لمردودون في الحافرة﴾ [النَّازعَات: 10]

Dr Kamal Omar
They say: “Shall indeed, we be surely those who have been returned back to the ditch of the earth? [The first blowing of the Trumpet makes every body dead; the 2nd blowing which follows it, revives the dead. The dead when revived from their burial places are confused and agitated. Out of fear and anxiety they utter these statements]
Dr Laleh Bakhtiar
They say: Will we be restored to our original state
Dr Munir Munshey
They are saying, "What? Would we really be restored back to our former (state of) existence
Edward Henry Palmer
They say, 'Shall we be sent back to our old course
Farook Malik
The unbelievers say: "Shall we really be restored to our former state (life)
George Sale
The infidels say, shall we surely be made to return whence we came
Maududi
They say: "Shall we indeed be restored to life
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek