×

You are only there as a spectacle and a warning to him 79:45 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nazi‘at ⮕ (79:45) ayat 45 in Tafsir_English

79:45 Surah An-Nazi‘at ayat 45 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nazi‘at ayat 45 - النَّازعَات - Page - Juz 30

﴿إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 45]

You are only there as a spectacle and a warning to him who fears it and on the wings of righteousness he rode sublime

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما أنت منذر من يخشاها, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إنما أنت منذر من يخشاها﴾ [النَّازعَات: 45]

Dr Kamal Omar
Surely, what (is a fact is that) you (are only) a warner (unto) that who takes care of that (and is heedful)
Dr Laleh Bakhtiar
And thou art only one who warns to such a one whoever dreads it
Dr Munir Munshey
You are there to warn anyone who fears (that day)
Edward Henry Palmer
Thou art only a warner to him who fears it
Farook Malik
You are but a Warner to him who fears it
George Sale
And thou art only a warner, who fearest the same
Maududi
You are only a warner to him who has a fear of it
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek