Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nazi‘at ayat 46 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 46]
﴿كأنهم يوم يرونها لم يلبثوا إلا عشية أو ضحاها﴾ [النَّازعَات: 46]
Dr Kamal Omar (It is) like this — that they have not stayed except one evening or one forenoon thereof — the day they come across it |
Dr Laleh Bakhtiar It will be as though a Day they see it, they linger not in expectation but an evening or a forenoon |
Dr Munir Munshey When they see that day, it will actually be like they have lived (in this world) for just one morning, or a single afternoon |
Edward Henry Palmer On the day they see it, it will be as though they had only tarried an evening or the noon thereof |
Farook Malik On that Day when they shall see it, they shall feel as if they had stayed in this world only one evening or one morning |
George Sale The day whereon they shall see the same, it shall seem to them as though they had not tarried in the world longer than an evening, or a morning thereof |
Maududi On the Day they see it, they will feel as though they had stayed (in the grave) no more than one evening or one morning |