Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 4 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ ﴾
[الانشِقَاق: 4]
﴿وألقت ما فيها وتخلت﴾ [الانشِقَاق: 4]
| Dr Kamal Omar and it cast out what (had been) therein, and became empty |
| Dr Laleh Bakhtiar and cast what is in it and voided itself |
| Dr Munir Munshey Casts off its contents, and becomes bare and blank |
| Edward Henry Palmer and casts forth what is in it, and is empty |
| Farook Malik and cast out all that is within her and becomes empty |
| George Sale and shall cast forth that which is therein, and shall remain empty |
| Maududi and casts out what is within it and is emptied |