Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 21 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﴾
[الغَاشِية: 21]
﴿فذكر إنما أنت مذكر﴾ [الغَاشِية: 21]
Dr Kamal Omar So do propagate; surely, what (is a fact is that) you are Muzakkir |
Dr Laleh Bakhtiar Then, remind for thou art only one who reminds |
Dr Munir Munshey So, (continue to) remind (them). Indeed, you are (a messenger) to remind (them) |
Edward Henry Palmer But remind: thou art only one to remind |
Farook Malik So keep on giving admonition, for you are an admonisher |
George Sale Wherefore warn thy people; for thou art a warner only |
Maududi So render good counsel, for you are simply required to counsel |