Quran with Tafsir_English translation - Surah At-Taubah ayat 10 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ ﴾
[التوبَة: 10]
﴿لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون﴾ [التوبَة: 10]
Dr Kamal Omar They pay no regard to the Believer for ties of kinship and nor (for) covenant. And they: they are the transgressors |
Dr Laleh Bakhtiar They regard not towards one who believes either ties of relationship or a pact. And those, they are the ones who exceed the limits |
Dr Munir Munshey In the case of the believers, they do not honor kinship ties, or the pact. Of course, it is they who are the offenders _ (the transgressors) |
Edward Henry Palmer They will not observe in a believer ties of kindred nor ties of clientship; but they it is are the transgressors |
Farook Malik They neither honor the ties of relationship nor observe the obligations of treaties with the believers; it is they who are the transgressors |
George Sale They regard not in a believer either consanguinity or faith; and these are the transgressors |
Maududi They neither have any respect for kinship nor for agreement in respect of the believers. Such are indeed transgressors |