×

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам». 12:54 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Yusuf ⮕ (12:54) ayat 54 in Tajik

12:54 Surah Yusuf ayat 54 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Yusuf ayat 54 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦٓ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِيۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡيَوۡمَ لَدَيۡنَا مَكِينٌ أَمِينٞ ﴾
[يُوسُف: 54]

Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам». Ва чун бо ӯ сухан гуфт, гуфт; «Ту аз имрӯз назди мо соҳибмартаба ва боваринок ҳастӣ»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا, باللغة الطاجيكية

﴿وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا﴾ [يُوسُف: 54]

Abdolmohammad Ayati
Podsoh guft: «Uro nazdi man ʙijovared to hamnisini xosi xud gar donam». Va cun ʙo u suxan guft, guft; «Tu az imruz nazdi mo sohiʙmartaʙa va ʙovarinok hasti»
Abdolmohammad Ayati
Podşoh guft: «Ūro nazdi man ʙijovared to hamnişini xosi xud gar donam». Va cun ʙo ū suxan guft, guft; «Tu az imrūz nazdi mo sohiʙmartaʙa va ʙovarinok hastī»
Khoja Mirov
Va podsoh guft: «Jusufro nazdi man ʙijovared to hamnisini xosi xud gardonam». Va cun ʙo u dar suxan sud, guft: «Hamono, tu az imruz nazdi mo sohiʙqadr va amonatdor hasti»
Khoja Mirov
Va podşoh guft: «Jusufro nazdi man ʙijovared to hamnişini xosi xud gardonam». Va cun ʙo ū dar suxan şud, guft: «Hamono, tu az imrūz nazdi mo sohiʙqadr va amonatdor hastī»
Khoja Mirov
Ва подшоҳ гуфт: «Юсуфро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гардонам». Ва чун бо ӯ дар сухан шуд, гуфт: «Ҳамоно, ту аз имрӯз назди мо соҳибқадр ва амонатдор ҳастӣ»
Islam House
Va podsoh guft: «U [ Jusuf]-ro nazdam ʙijovared [to musoviri] xosi xud gardonam». Pas, cun [Jusuf nazdas omad va] ʙo vaj suhʙat kard, [podsoh] guft: «Tu imruz nazdi mo arcmand [va] amin hasti»
Islam House
Va podşoh guft: «Ū [ Jusuf]-ro nazdam ʙijovared [to muşoviri] xosi xud gardonam». Pas, cun [Jusuf nazdaş omad va] ʙo vaj suhʙat kard, [podşoh] guft: «Tu imrūz nazdi mo arçmand [va] amin hastī»
Islam House
Ва подшоҳ гуфт: «Ӯ [ Юсуф]-ро наздам биёваред [то мушовири] хоси худ гардонам». Пас, чун [Юсуф наздаш омад ва] бо вай суҳбат кард, [подшоҳ] гуфт: «Ту имрӯз назди мо арҷманд [ва] амин ҳастӣ»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek