×

Ва ба мардони худ гуфт: «Сармояашонро дар борҳояшон биниҳед, бошад, ки чун 12:62 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Yusuf ⮕ (12:62) ayat 62 in Tajik

12:62 Surah Yusuf ayat 62 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Yusuf ayat 62 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ لِفِتۡيَٰنِهِ ٱجۡعَلُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ فِي رِحَالِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَعۡرِفُونَهَآ إِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[يُوسُف: 62]

Ва ба мардони худ гуфт: «Сармояашонро дар борҳояшон биниҳед, бошад, ки чун назди касонашон бозгарданд ва онро биёбанд, боз оянд»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم, باللغة الطاجيكية

﴿وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم﴾ [يُوسُف: 62]

Abdolmohammad Ayati
Va ʙa mardoni xud guft: «Sarmojaasonro dar ʙorhojason ʙinihed, ʙosad, ki cun nazdi kasonason ʙozgardand va onro ʙijoʙand, ʙoz ojand»
Abdolmohammad Ayati
Va ʙa mardoni xud guft: «Sarmojaaşonro dar ʙorhojaşon ʙinihed, ʙoşad, ki cun nazdi kasonaşon ʙozgardand va onro ʙijoʙand, ʙoz ojand»
Khoja Mirov
Va Jusuf (alajhissalom) ʙa xodimoni xud guft: «Sarmojaasonro (ja'ne, pule, ki ʙa ivazi ozuqa doda ʙudand) dar ʙorhojason pinhoni ʙinihed, ʙosad, ki cun nazdi xonavodaason ʙozgardand va onro (sarmojaasonro) ʙisinosand va mehmondorii moro qadr karda ʙoz ojand»
Khoja Mirov
Va Jusuf (alajhissalom) ʙa xodimoni xud guft: «Sarmojaaşonro (ja'ne, pule, ki ʙa ivazi ozuqa doda ʙudand) dar ʙorhojaşon pinhonī ʙinihed, ʙoşad, ki cun nazdi xonavodaaşon ʙozgardand va onro (sarmojaaşonro) ʙişinosand va mehmondorii moro qadr karda ʙoz ojand»
Khoja Mirov
Ва Юсуф (алайҳиссалом) ба ходимони худ гуфт: «Сармояашонро (яъне, пуле, ки ба ивази озуқа дода буданд) дар борҳояшон пинҳонӣ биниҳед, бошад, ки чун назди хонаводаашон бозгарданд ва онро (сармояашонро) бишиносанд ва меҳмондории моро қадр карда боз оянд»
Islam House
Va [Jusuf] ʙa ƣulomonas guft: «Sarmojahojasonro [ki ʙaroi xaridi ƣalla ovardaand, maxfijona] dar ʙorhojason ʙiguzored, sojad hangome ki ʙa suji xonavodai xud ʙozgastand, onro [ʙuʙinand va] ʙisnosand. Umed, ki ʙozojand»
Islam House
Va [Jusuf] ʙa ƣulomonaş guft: «Sarmojahojaşonro [ki ʙaroi xaridi ƣalla ovardaand, maxfijona] dar ʙorhojaşon ʙiguzored, şojad hangome ki ʙa sūji xonavodai xud ʙozgaştand, onro [ʙuʙinand va] ʙişnosand. Umed, ki ʙozojand»
Islam House
Ва [Юсуф] ба ғуломонаш гуфт: «Сармояҳояшонро [ки барои хариди ғалла овардаанд, махфиёна] дар борҳояшон бигузоред, шояд ҳангоме ки ба сӯйи хонаводаи худ бозгаштанд, онро [бубинанд ва] бишносанд. Умед, ки бозоянд»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek