Quran with Tajik translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 15 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩ ﴾
[الرَّعد: 15]
﴿ولله يسجد من في السموات والأرض طوعا وكرها وظلالهم بالغدو والآصال﴾ [الرَّعد: 15]
Abdolmohammad Ayati Xohu noxoh ʙaroi Xudovand sacda mekunand hamai onho, ki dar osmonhovu zaminand va sojahojason niz ʙomdodonu somgohon ʙa sacda meojand. (Sacda) |
Abdolmohammad Ayati Xohu noxoh ʙaroi Xudovand saçda mekunand hamai onho, ki dar osmonhovu zaminand va sojahojaşon niz ʙomdodonu şomgohon ʙa saçda meojand. (Saçda) |
Khoja Mirov Va Allohro sacda mekunad xohu noxoh . har ci dar osmonhovu zamin ast. Va sojahojason niz ʙomdodonu somgohon ʙa sacda meojand |
Khoja Mirov Va Allohro saçda mekunad xohu noxoh . har ci dar osmonhovu zamin ast. Va sojahojaşon niz ʙomdodonu şomgohon ʙa saçda meojand |
Khoja Mirov Ва Аллоҳро саҷда мекунад хоҳу нохоҳ . ҳар чи дар осмонҳову замин аст. Ва сояҳояшон низ бомдодону шомгоҳон ба саҷда меоянд |
Islam House Va har ki [va har ci] dar osmonho va zamin ast, xohu noxoh va [hatto] sojahojason ʙomdodu saʙongoh ʙaroi Alloh taolo sacda [va furutani] mekunand |
Islam House Va har ki [va har ci] dar osmonho va zamin ast, xohu noxoh va [hatto] sojahojaşon ʙomdodu şaʙongoh ʙaroi Alloh taolo saçda [va furūtanī] mekunand |
Islam House Ва ҳар ки [ва ҳар чи] дар осмонҳо ва замин аст, хоҳу нохоҳ ва [ҳатто] сояҳояшон бомдоду шабонгоҳ барои Аллоҳ таоло саҷда [ва фурӯтанӣ] мекунанд |