Quran with Tajik translation - Surah Al-hijr ayat 13 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَقَدۡ خَلَتۡ سُنَّةُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الحِجر: 13]
﴿لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين﴾ [الحِجر: 13]
Abdolmohammad Ayati Ba on imon nameovarand va sunnati pesinijon cunin ʙudaast |
Abdolmohammad Ayati Ba on imon nameovarand va sunnati peşinijon cunin ʙudaast |
Khoja Mirov Ba on Qur'on imon nameovarand va sevai qavmhoi pesina doimi cunin ʙudaast |
Khoja Mirov Ba on Qur'on imon nameovarand va şevai qavmhoi peşina doimī cunin ʙudaast |
Khoja Mirov Ба он Қуръон имон намеоваранд ва шеваи қавмҳои пешина доимӣ чунин будааст |
Islam House Onon ʙa on [Qur'on] imon nameovarand va sevai [Alloh taolo dar mucozoti] pesinijon [niz cunin] raftaast [ki ononro ʙo azoʙe dardnok halok namojad] |
Islam House Onon ʙa on [Qur'on] imon nameovarand va şevai [Alloh taolo dar muçozoti] peşinijon [niz cunin] raftaast [ki ononro ʙo azoʙe dardnok halok namojad] |
Islam House Онон ба он [Қуръон] имон намеоваранд ва шеваи [Аллоҳ таоло дар муҷозоти] пешиниён [низ чунин] рафтааст [ки ононро бо азобе дарднок ҳалок намояд] |