Quran with Tajik translation - Surah Al-hijr ayat 18 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ مُّبِينٞ ﴾
[الحِجر: 18]
﴿إلا من استرق السمع فأتبعه شهاب مبين﴾ [الحِجر: 18]
Abdolmohammad Ayati Ƣajri on ki duzdona gus medod va sarorae ravsan ta'qiʙas kard |
Abdolmohammad Ayati Ƣajri on ki duzdona gūş medod va şarorae ravşan ta'qiʙaş kard |
Khoja Mirov Magar on sajtone, ki duzdona gus medod va sihoʙe (otasporae) ravsan dar paji vaj aftad |
Khoja Mirov Magar on şajtone, ki duzdona gūş medod va şihoʙe (otaşporae) ravşan dar paji vaj aftad |
Khoja Mirov Магар он шайтоне, ки дуздона гӯш медод ва шиҳобе (оташпорае) равшан дар пайи вай афтад |
Islam House Magar on ki [az malakutijon] duzdona suxane ʙisnavad, ki [dar on surat] sihoʙe ravsan uro dunʙol mekunad [va mesuzonad] |
Islam House Magar on ki [az malakutijon] duzdona suxane ʙişnavad, ki [dar on surat] şihoʙe ravşan ūro dunʙol mekunad [va mesūzonad] |
Islam House Магар он ки [аз малакутиён] дуздона сухане бишнавад, ки [дар он сурат] шиҳобе равшан ӯро дунбол мекунад [ва месӯзонад] |