Quran with Tajik translation - Surah Al-hijr ayat 19 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ ﴾ 
[الحِجر: 19]
﴿والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون﴾ [الحِجر: 19]
| Abdolmohammad Ayati Va zaminro gusturdem va dar on kuhhoe azim afkandem. Va az har ciz ʙa sevae sancida dar on rujonidem | 
| Abdolmohammad Ayati Va zaminro gusturdem va dar on kūhhoe azim afkandem. Va az har ciz ʙa şevae sançida dar on rūjonidem | 
| Khoja Mirov Va zaminro vase' kardem va dar on kuhhoi azime partoftem. Va ʙaroi ehtijoci ʙandagon az har cize sancida dar on rujonidem | 
| Khoja Mirov Va zaminro vase' kardem va dar on kūhhoi azime partoftem. Va ʙaroi ehtijoçi ʙandagon az har cize sançida dar on rūjonidem | 
| Khoja Mirov Ва заминро васеъ кардем ва дар он кӯҳҳои азиме партофтем. Ва барои эҳтиёҷи бандагон аз ҳар чизе санҷида дар он рӯёнидем | 
| Islam House Va zaminro gusturdem va dar on kuhhoi ustuvore afkandem va az har gijohi sancida [va munosiʙe] dar on rujonidem | 
| Islam House Va zaminro gusturdem va dar on kūhhoi ustuvore afkandem va az har gijohi sançida [va munosiʙe] dar on rujonidem | 
| Islam House Ва заминро густурдем ва дар он кӯҳҳои устуворе афкандем ва аз ҳар гиёҳи санҷида [ва муносибе] дар он руёнидем |