Quran with Tajik translation - Surah Al-hijr ayat 39 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الحِجر: 39]
﴿قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين﴾ [الحِجر: 39]
Abdolmohammad Ayati Guft: «Ej Parvardigori man, cun maro noumed kardi, dar rui zamin ʙadihoro dar nazarason ʙijorojam va hamagonro gumroh kunam |
Abdolmohammad Ayati Guft: «Ej Parvardigori man, cun maro noumed kardī, dar rūi zamin ʙadihoro dar nazaraşon ʙijorojam va hamagonro gumroh kunam |
Khoja Mirov Iʙlis guft: «Ej Parvardigori man, cun maro noumed va gumroh kardi, dar rui zamin ʙaroi farzandoni Odam ʙadihoro dar nazarason ʙijorojam va hamaro gumroh kunam |
Khoja Mirov Iʙlis guft: «Ej Parvardigori man, cun maro noumed va gumroh kardī, dar rūi zamin ʙaroi farzandoni Odam ʙadihoro dar nazaraşon ʙijorojam va hamaro gumroh kunam |
Khoja Mirov Иблис гуфт: «Эй Парвардигори ман, чун маро ноумед ва гумроҳ кардӣ, дар рӯи замин барои фарзандони Одам бадиҳоро дар назарашон биёроям ва ҳамаро гумроҳ кунам |
Islam House [U] Guft: «Parvardigoro, ʙa saʙaʙi on ki maro gumroh soxti, dar zamin [ʙadihoro] dar nazarason nek cilva mediham va hamai ononro ʙa gumrohi mekasonam |
Islam House [Ū] Guft: «Parvardigoro, ʙa saʙaʙi on ki maro gumroh soxtī, dar zamin [ʙadihoro] dar nazaraşon nek çilva mediham va hamai ononro ʙa gumrohī mekaşonam |
Islam House [Ӯ] Гуфт: «Парвардигоро, ба сабаби он ки маро гумроҳ сохтӣ, дар замин [бадиҳоро] дар назарашон нек ҷилва медиҳам ва ҳамаи ононро ба гумроҳӣ мекашонам |