Quran with Tajik translation - Surah Al-Isra’ ayat 87 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّ فَضۡلَهُۥ كَانَ عَلَيۡكَ كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 87]
﴿إلا رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا﴾ [الإسرَاء: 87]
Abdolmohammad Ayati Magar Parvardigorat rahmat kard, ki in'omi U dar ʙorai tu ʙisjor ast |
Abdolmohammad Ayati Magar Parvardigorat rahmat kard, ki in'omi Ū dar ʙorai tu ʙisjor ast |
Khoja Mirov Magar ʙoqi guzostani Qur'on dar dili tu, ʙa saʙaʙi rahmate az coniʙi Parvardigorat ast, ki voqe'an in'omi U. dar ʙorai tu ʙisjor ast |
Khoja Mirov Magar ʙoqī guzoştani Qur'on dar dili tu, ʙa saʙaʙi rahmate az çoniʙi Parvardigorat ast, ki voqe'an in'omi Ū. dar ʙorai tu ʙisjor ast |
Khoja Mirov Магар боқӣ гузоштани Қуръон дар дили ту, ба сабаби раҳмате аз ҷониби Парвардигорат аст, ки воқеъан инъоми Ӯ. дар бораи ту бисёр аст |
Islam House Vale [cunin nakardem va in lutf ʙa xotiri] rahmate az coniʙi Parvardigori tust. Be tardid, hamvora ʙaxsisi U ʙar tu ʙisjor ast |
Islam House Vale [cunin nakardem va in lutf ʙa xotiri] rahmate az çoniʙi Parvardigori tust. Be tardid, hamvora ʙaxşişi Ū ʙar tu ʙisjor ast |
Islam House Вале [чунин накардем ва ин лутф ба хотири] раҳмате аз ҷониби Парвардигори туст. Бе тардид, ҳамвора бахшиши Ӯ бар ту бисёр аст |