Quran with Tajik translation - Surah Al-Baqarah ayat 65 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِي ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ ﴾
[البَقَرَة: 65]
﴿ولقد علمتم الذين اعتدوا منكم في السبت فقلنا لهم كونوا قردة خاسئين﴾ [البَقَرَة: 65]
Abdolmohammad Ayati Va sinoxted on guruhro, ki dar on ruzi sanʙe az haddi xud tacovuz kardand, pas ʙa onho xitoʙ kardem: «Buzinagone xoru xomus garded!» |
Abdolmohammad Ayati Va şinoxted on gurūhro, ki dar on rūzi şanʙe az haddi xud taçovuz kardand, pas ʙa onho xitoʙ kardem: «Būzinagone xoru xomūş garded!» |
Khoja Mirov Va ej camoati jahudijon, ʙesak donisted on guruhro, ki ruzi sanʙe az haddi xud tacovuz kardand, ja'ne hilae andesidand ruzi sanʙe ʙaroi sajd kardani mohiho va tur guzostand va xandaqe kandand, to mohihoro ʙa dast ovarand. Va ruzi jaksanʙe mohihoi sajdsudaro giriftand. Zero sajdi ruzi sanʙe ʙarojason harom ʙud. Pas ʙa onho xitoʙ kardem: «Majmunhoi xorsuda ʙosed!» |
Khoja Mirov Va ej çamoati jahudijon, ʙeşak donisted on gurūhro, ki rūzi şanʙe az haddi xud taçovuz kardand, ja'ne hilae andeşidand rūzi şanʙe ʙaroi sajd kardani mohiho va tur guzoştand va xandaqe kandand, to mohihoro ʙa dast ovarand. Va rūzi jakşanʙe mohihoi sajdşudaro giriftand. Zero sajdi rūzi şanʙe ʙarojaşon harom ʙud. Pas ʙa onho xitoʙ kardem: «Majmunhoi xorşuda ʙoşed!» |
Khoja Mirov Ва эй ҷамоати яҳудиён, бешак донистед он гурӯҳро, ки рӯзи шанбе аз ҳадди худ таҷовуз карданд, яъне ҳилае андешиданд рӯзи шанбе барои сайд кардани моҳиҳо ва тур гузоштанд ва хандақе канданд, то моҳиҳоро ба даст оваранд. Ва рӯзи якшанбе моҳиҳои сайдшударо гирифтанд. Зеро сайди рӯзи шанбе барояшон ҳаром буд. Пас ба онҳо хитоб кардем: «Маймунҳои хоршуда бошед!» |
Islam House Musallaman az [sarhi holi] kasone az xudaton ogoh sudaed, ki dar [mavridi hukmi hurmati sajdi mohi dar ruzhoi] sanʙe tacovuz kardand. Pas, ʙa onho guftem: "Buzinahoi xoru rondasuda ʙosed |
Islam House Musallaman az [şarhi holi] kasone az xudaton ogoh şudaed, ki dar [mavridi hukmi hurmati sajdi mohī dar rūzhoi] şanʙe taçovuz kardand. Pas, ʙa onho guftem: "Būzinahoi xoru rondaşuda ʙoşed |
Islam House Мусалламан аз [шарҳи ҳоли] касоне аз худатон огоҳ шудаед, ки дар [мавриди ҳукми ҳурмати сайди моҳӣ дар рӯзҳои] шанбе таҷовуз карданд. Пас, ба онҳо гуфтем: "Бӯзинаҳои хору рондашуда бошед |