×

Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ки олами охират назди Худо махсуси шумост, на 2:94 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Baqarah ⮕ (2:94) ayat 94 in Tajik

2:94 Surah Al-Baqarah ayat 94 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Baqarah ayat 94 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿قُلۡ إِن كَانَتۡ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةٗ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 94]

Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ки олами охират назди Худо махсуси шумост, на мардуми дигар, пас орзуи марг кунед»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إن كانت لكم الدار الآخرة عند الله خالصة من دون الناس, باللغة الطاجيكية

﴿قل إن كانت لكم الدار الآخرة عند الله خالصة من دون الناس﴾ [البَقَرَة: 94]

Abdolmohammad Ayati
Bigu: «Agar rost megued, ki olami oxirat nazdi Xudo maxsusi sumost, na mardumi digar, pas orzui marg kuned»
Abdolmohammad Ayati
Bigū: «Agar rost megūed, ki olami oxirat nazdi Xudo maxsusi şumost, na mardumi digar, pas orzui marg kuned»
Khoja Mirov
Ej Pajomʙar, ʙa jahudijon, ki da'vo mekunand, cannat xos ʙaroi onhost va gumon mekunand, ki onho farzandon va dustoni Alloh hastand, ʙigu: «Agar rost megued, ki saroi oxirat (cannat) nazdi Alloh xos ʙaroi sumost, na ʙaroi mardumi digar, pas orzui marg kuned»
Khoja Mirov
Ej Pajomʙar, ʙa jahudijon, ki da'vo mekunand, çannat xos ʙaroi onhost va gumon mekunand, ki onho farzandon va dūstoni Alloh hastand, ʙigu: «Agar rost megued, ki saroi oxirat (çannat) nazdi Alloh xos ʙaroi şumost, na ʙaroi mardumi digar, pas orzui marg kuned»
Khoja Mirov
Эй Паёмбар, ба яҳудиён, ки даъво мекунанд, ҷаннат хос барои онҳост ва гумон мекунанд, ки онҳо фарзандон ва дӯстони Аллоҳ ҳастанд, бигу: «Агар рост мегуед, ки сарои охират (ҷаннат) назди Аллоҳ хос барои шумост, на барои мардуми дигар, пас орзуи марг кунед»
Islam House
Bigu: "[Ej qavmi jahud] Agar nazdi Alloh taolo saroi oxirat viƶai sumost na ʙaroi digar mardum, pas, agar rost megued, orzui marg kuned [to har ci zudtar ʙa in cojgoh dast joʙed]
Islam House
Bigū: "[Ej qavmi jahud] Agar nazdi Alloh taolo saroi oxirat viƶai şumost na ʙaroi digar mardum, pas, agar rost megūed, orzui marg kuned [to har ci zudtar ʙa in çojgoh dast joʙed]
Islam House
Бигӯ: "[Эй қавми яҳуд] Агар назди Аллоҳ таоло сарои охират вижаи шумост на барои дигар мардум, пас, агар рост мегӯед, орзуи марг кунед [то ҳар чи зудтар ба ин ҷойгоҳ даст ёбед]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek