×

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман 20:84 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ta-Ha ⮕ (20:84) ayat 84 in Tajik

20:84 Surah Ta-Ha ayat 84 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 84 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ هُمۡ أُوْلَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِي وَعَجِلۡتُ إِلَيۡكَ رَبِّ لِتَرۡضَىٰ ﴾
[طه: 84]

Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз паи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман ба сӯи Ту шитофтам, то хушнуд гардӣ»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال هم أولاء على أثري وعجلت إليك رب لترضى, باللغة الطاجيكية

﴿قال هم أولاء على أثري وعجلت إليك رب لترضى﴾ [طه: 84]

Abdolmohammad Ayati
Guft: «Onho hamonhojand, ki az pai man ravonand. Ej Parvardigori man, man ʙa sui Tu sitoftam, to xusnud gardi»
Abdolmohammad Ayati
Guft: «Onho hamonhojand, ki az pai man ravonand. Ej Parvardigori man, man ʙa sūi Tu şitoftam, to xuşnud gardī»
Khoja Mirov
Guft: «Onho hamonhojand, ki az paji man ravonand. Ej Parvardigori man, man ʙa suji Tu sitoftam, to xusnud gardi»
Khoja Mirov
Guft: «Onho hamonhojand, ki az paji man ravonand. Ej Parvardigori man, man ʙa sūji Tu şitoftam, to xuşnud gardī»
Khoja Mirov
Гуфт: «Онҳо ҳамонҳоянд, ки аз пайи ман равонанд. Эй Парвардигори ман, ман ба сӯйи Ту шитофтам, то хушнуд гардӣ»
Islam House
[Muso] Guft: «Parvardigoro, onon ʙa dunʙolam meojand va man ʙa sujat sitoftam, to [az man] xusnud gardi»
Islam House
[Mūso] Guft: «Parvardigoro, onon ʙa dunʙolam meojand va man ʙa sūjat şitoftam, to [az man] xuşnud gardī»
Islam House
[Мӯсо] Гуфт: «Парвардигоро, онон ба дунболам меоянд ва ман ба сӯят шитофтам, то [аз ман] хушнуд гардӣ»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek