Quran with Tajik translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 7 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 7]
﴿وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم﴾ [الأنبيَاء: 7]
Abdolmohammad Ayati Mo pes az tu ʙa pajramʙari faqat mardonero, ki ʙa onho vahj mekardem firistodem va agar xud namedoned, az ahli kitoʙ ʙipursed |
Abdolmohammad Ayati Mo peş az tu ʙa pajramʙarī faqat mardonero, ki ʙa onho vahj mekardem firistodem va agar xud namedoned, az ahli kitoʙ ʙipursed |
Khoja Mirov Va nafiristodem pes az tu ej Rasul, magar pajomʙaronero, ki vahj firistodem ʙa sujason az mardoni ʙasarijat ʙudand na faristagon. Va agar xud namedoned ej musrikoni Qurajs, pas az ulamoi axli kitoʙ ʙipursed, ki ojo pajomʙaron ʙasar ʙudand |
Khoja Mirov Va nafiristodem peş az tu ej Rasul, magar pajomʙaronero, ki vahj firistodem ʙa sūjaşon az mardoni ʙaşarijat ʙudand na fariştagon. Va agar xud namedoned ej muşrikoni Qurajş, pas az ulamoi axli kitoʙ ʙipursed, ki ojo pajomʙaron ʙaşar ʙudand |
Khoja Mirov Ва нафиристодем пеш аз ту эй Расул, магар паёмбаронеро, ки ваҳй фиристодем ба сӯяшон аз мардони башарият буданд на фариштагон. Ва агар худ намедонед эй мушрикони Қурайш, пас аз уламои ахли китоб бипурсед, ки оё паёмбарон башар буданд |
Islam House Va [ej pajomʙar] pes az tu cuz mardone, ki ʙa onon vahj mekardem [ʙaroi hidojati mardum] nafiristodem, pas, [ej kofiron] agar namedoned, az ahli kitoʙ ʙipursed |
Islam House Va [ej pajomʙar] peş az tu çuz mardone, ki ʙa onon vahj mekardem [ʙaroi hidojati mardum] nafiristodem, pas, [ej kofiron] agar namedoned, az ahli kitoʙ ʙipursed |
Islam House Ва [эй паёмбар] пеш аз ту ҷуз мардоне, ки ба онон ваҳй мекардем [барои ҳидояти мардум] нафиристодем, пас, [эй кофирон] агар намедонед, аз аҳли китоб бипурсед |