Quran with Tajik translation - Surah Al-Mu’minun ayat 49 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[المؤمنُون: 49]
﴿ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون﴾ [المؤمنُون: 49]
Abdolmohammad Ayati Alʙatta Mo ʙa Muso kitoʙ dodem, ʙosad, ki hi- dojat joʙand |
Abdolmohammad Ayati Alʙatta Mo ʙa Mūso kitoʙ dodem, ʙoşad, ki hi- dojat joʙand |
Khoja Mirov Alʙatta, Mo ʙa Muso kitoʙi Tavrot dodem, ʙosad, ki Bani Isroil hidojat savand |
Khoja Mirov Alʙatta, Mo ʙa Mūso kitoʙi Tavrot dodem, ʙoşad, ki Banī Isroil hidojat şavand |
Khoja Mirov Албатта, Мо ба Мӯсо китоби Таврот додем, бошад, ки Банӣ Исроил ҳидоят шаванд |
Islam House Va ʙe tardid, ʙa Muso kitoʙi [Tavrot] dodem, ʙosad, ki [Bani Isroil] hidojat savand |
Islam House Va ʙe tardid, ʙa Mūso kitoʙi [Tavrot] dodem, ʙoşad, ki [Bani Isroil] hidojat şavand |
Islam House Ва бе тардид, ба Мӯсо китоби [Таврот] додем, бошад, ки [Бани Исроил] ҳидоят шаванд |