Quran with French translation - Surah Al-Mu’minun ayat 49 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[المؤمنُون: 49]
﴿ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون﴾ [المؤمنُون: 49]
| Islamic Foundation Nous avons donne le Livre a Moise afin que (les siens) fussent guides |
| Islamic Foundation Nous avons donné le Livre à Moïse afin que (les siens) fussent guidés |
| Muhammad Hameedullah Et Nous avions apporte le Livre a Moise afin qu’ils se guident |
| Muhammad Hamidullah Et Nous avions apporte le Livre a Moise afin qu'ils se guident |
| Muhammad Hamidullah Et Nous avions apporté le Livre à Moïse afin qu'ils se guident |
| Rashid Maash Nous avons confie a Moise les Ecritures afin que son peuple soit guide |
| Rashid Maash Nous avons confié à Moïse les Ecritures afin que son peuple soit guidé |
| Shahnaz Saidi Benbetka Nous avions donne l’Ecriture a Moise, peut-etre y auraient-ils trouve la guidance |
| Shahnaz Saidi Benbetka Nous avions donné l’Écriture à Moïse, peut-être y auraient-ils trouvé la guidance |