×

Безанонатонро ва ғулому канизони худро, ки шоиста бошанд, ҳамсар диҳед. Агар бенаво 24:32 Tajik translation

Quran infoTajikSurah An-Nur ⮕ (24:32) ayat 32 in Tajik

24:32 Surah An-Nur ayat 32 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah An-Nur ayat 32 - النور - Page - Juz 18

﴿وَأَنكِحُواْ ٱلۡأَيَٰمَىٰ مِنكُمۡ وَٱلصَّٰلِحِينَ مِنۡ عِبَادِكُمۡ وَإِمَآئِكُمۡۚ إِن يَكُونُواْ فُقَرَآءَ يُغۡنِهِمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ ﴾
[النور: 32]

Безанонатонро ва ғулому канизони худро, ки шоиста бошанд, ҳамсар диҳед. Агар бенаво бошанд, Худо ба карами худ тавонгарашон хоҳад сохт, ки Худо кушоишдиҳанда ва доност

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنكحوا الأيامى منكم والصالحين من عبادكم وإمائكم إن يكونوا فقراء يغنهم الله, باللغة الطاجيكية

﴿وأنكحوا الأيامى منكم والصالحين من عبادكم وإمائكم إن يكونوا فقراء يغنهم الله﴾ [النور: 32]

Abdolmohammad Ayati
Bezanonatonro va ƣulomu kanizoni xudro, ki soista ʙosand, hamsar dihed. Agar ʙenavo ʙosand, Xudo ʙa karami xud tavongarason xohad soxt, ki Xudo kusoisdihanda va donost
Abdolmohammad Ayati
Bezanonatonro va ƣulomu kanizoni xudro, ki şoista ʙoşand, hamsar dihed. Agar ʙenavo ʙoşand, Xudo ʙa karami xud tavongaraşon xohad soxt, ki Xudo kuşoişdihanda va donost
Khoja Mirov
Xonador kunoned, ƣulomu kanizoni xudro, ki solehu soistakor ʙosand. Agar faqiru ʙenavo ʙosand, Alloh ʙa karami xud ʙodavlatu tavongarason xohad soxt, ki Alloh kusoisdihanda va donost
Khoja Mirov
Xonador kunoned, ƣulomu kanizoni xudro, ki solehu şoistakor ʙoşand. Agar faqiru ʙenavo ʙoşand, Alloh ʙa karami xud ʙodavlatu tavongaraşon xohad soxt, ki Alloh kuşoişdihanda va donost
Khoja Mirov
Хонадор кунонед, ғулому канизони худро, ки солеҳу шоистакор бошанд. Агар фақиру бенаво бошанд, Аллоҳ ба карами худ бодавлату тавонгарашон хоҳад сохт, ки Аллоҳ кушоишдиҳанда ва доност
Islam House
[Ej mu'minon] Mardonu zanoni mucarradi xudro hamsar dihed va ƣulomonu kanizonro, ki soistagi dorand [niz hamsar dihed]. Agar onon tihidast ʙosand, Alloh taolo az ʙaxsis [va lutfi] xes ʙenijozason mesozad va Alloh taolo kusoisgari ogoh ast
Islam House
[Ej mu'minon] Mardonu zanoni muçarradi xudro hamsar dihed va ƣulomonu kanizonro, ki şoistagī dorand [niz hamsar dihed]. Agar onon tihidast ʙoşand, Alloh taolo az ʙaxşiş [va lutfi] xeş ʙenijozaşon mesozad va Alloh taolo kuşoişgari ogoh ast
Islam House
[Эй муъминон] Мардону занони муҷарради худро ҳамсар диҳед ва ғуломону канизонро, ки шоистагӣ доранд [низ ҳамсар диҳед]. Агар онон тиҳидаст бошанд, Аллоҳ таоло аз бахшиш [ва лутфи] хеш бениёзашон месозад ва Аллоҳ таоло кушоишгари огоҳ аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek