Quran with Tajik translation - Surah Al-Furqan ayat 39 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَكُلّٗا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلّٗا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 39]
﴿وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا﴾ [الفُرقَان: 39]
Abdolmohammad Ayati Va ʙaroi hama misolhoe ovardem va hamaro nestu noʙud soxtem |
Abdolmohammad Ayati Va ʙaroi hama misolhoe ovardem va hamaro nestu noʙud soxtem |
Khoja Mirov Va ʙaroi hamai qavmho misolhoe ovardem ʙo in ham imon naovardand va hamaro nestu noʙud soxtem |
Khoja Mirov Va ʙaroi hamai qavmho misolhoe ovardem ʙo in ham imon naovardand va hamaro nestu noʙud soxtem |
Khoja Mirov Ва барои ҳамаи қавмҳо мисолҳое овардем бо ин ҳам имон наоварданд ва ҳамаро несту нобуд сохтем |
Islam House Va ʙaroi har jak az onho masalho zadem va [cun pand nagiriftand] hamaro ʙa siddat az mijon ʙurdem |
Islam House Va ʙaroi har jak az onho masalho zadem va [cun pand nagiriftand] hamaro ʙa şiddat az mijon ʙurdem |
Islam House Ва барои ҳар як аз онҳо масалҳо задем ва [чун панд нагирифтанд] ҳамаро ба шиддат аз миён бурдем |