Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 225 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ ﴾
[الشعراء: 225]
﴿ألم تر أنهم في كل واد يهيمون﴾ [الشعراء: 225]
Abdolmohammad Ayati Ojo nadidai, ki soiron dar har vodie sargastaand |
Abdolmohammad Ayati Ojo nadidaī, ki şoiron dar har vodie sargaştaand |
Khoja Mirov Ojo gumrohii onhoro nadidai, ki soiron dar har vodie (az vodihoi se'r) sargardonand |
Khoja Mirov Ojo gumrohii onhoro nadidaī, ki şoiron dar har vodie (az vodihoi şe'r) sargardonand |
Khoja Mirov Оё гумроҳии онҳоро надидаӣ, ки шоирон дар ҳар водие (аз водиҳои шеър) саргардонанд |
Islam House Ojo nadidi, ki onon dar har laƣvu ʙehudae [hajronu] sargastaand |
Islam House Ojo nadidī, ki onon dar har laƣvu ʙehudae [hajronu] sargaştaand |
Islam House Оё надидӣ, ки онон дар ҳар лағву беҳудае [ҳайрону] саргаштаанд |