×

Барояшон ҳар сухани тозае аз Худои раҳмон нозил шавад, албатта аз он 26:5 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:5) ayat 5 in Tajik

26:5 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ﴾
[الشعراء: 5]

Барояшон ҳар сухани тозае аз Худои раҳмон нозил шавад, албатта аз он рӯгардонӣ мекунанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين, باللغة الطاجيكية

﴿وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين﴾ [الشعراء: 5]

Abdolmohammad Ayati
Barojason har suxani tozae az Xudoi rahmon nozil savad, alʙatta az on rugardoni mekunand
Abdolmohammad Ayati
Barojaşon har suxani tozae az Xudoi rahmon nozil şavad, alʙatta az on rūgardonī mekunand
Khoja Mirov
Barojason hec suxane toza az Allohi mehruʙon nozil namesavad, magar on ki az on ʙo dilu cismason ruj megardonand va onro qaʙul namekunand
Khoja Mirov
Barojaşon heç suxane toza az Allohi mehruʙon nozil nameşavad, magar on ki az on ʙo dilu çismaşon rūj megardonand va onro qaʙul namekunand
Khoja Mirov
Барояшон ҳеҷ сухане тоза аз Аллоҳи меҳрубон нозил намешавад, магар он ки аз он бо дилу ҷисмашон рӯй мегардонанд ва онро қабул намекунанд
Islam House
Va hec pandi tozae az sui [Allohi] Rahmon ʙaroi onon nameojad, magar in ki az on ruj gardonand
Islam House
Va heç pandi tozae az sūi [Allohi] Rahmon ʙaroi onon nameojad, magar in ki az on rūj gardonand
Islam House
Ва ҳеҷ панди тозае аз сӯи [Аллоҳи] Раҳмон барои онон намеояд, магар ин ки аз он рӯй гардонанд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek