×

Гуфт: «Ҳаргиз, Парвардигори ман бо ман аст ва маро роҳ хоҳад нишон 26:62 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:62) ayat 62 in Tajik

26:62 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 62 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 62 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ كـَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ ﴾
[الشعراء: 62]

Гуфт: «Ҳаргиз, Парвардигори ман бо ман аст ва маро роҳ хоҳад нишон дод»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال كلا إن معي ربي سيهدين, باللغة الطاجيكية

﴿قال كلا إن معي ربي سيهدين﴾ [الشعراء: 62]

Abdolmohammad Ayati
Guft: «Hargiz, Parvardigori man ʙo man ast va maro roh xohad nison dod»
Abdolmohammad Ayati
Guft: «Hargiz, Parvardigori man ʙo man ast va maro roh xohad nişon dod»
Khoja Mirov
Muso ʙarojason guft: «Hargiz, cunin nest, on ci ki sumo megued Parvardigori man haroina, ʙo man ast va maro rohnamoi xohad kard»
Khoja Mirov
Mūso ʙarojaşon guft: «Hargiz, cunin nest, on ci ki şumo megūed Parvardigori man haroina, ʙo man ast va maro rohnamoī xohad kard»
Khoja Mirov
Мӯсо барояшон гуфт: «Ҳаргиз, чунин нест, он чи ки шумо мегӯед Парвардигори ман ҳароина, бо ман аст ва маро роҳнамоӣ хоҳад кард»
Islam House
[Muso] Guft: «Hargiz! Be tardid, Parvardigoram ʙo man ast va maro [ʙa rohi nacot] hidojat xohad kard»
Islam House
[Mūso] Guft: «Hargiz! Be tardid, Parvardigoram ʙo man ast va maro [ʙa rohi naçot] hidojat xohad kard»
Islam House
[Мӯсо] Гуфт: «Ҳаргиз! Бе тардид, Парвардигорам бо ман аст ва маро [ба роҳи наҷот] ҳидоят хоҳад кард»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek