Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 61 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ ﴾
[الشعراء: 61]
﴿فلما تراءى الجمعان قال أصحاب موسى إنا لمدركون﴾ [الشعراء: 61]
Abdolmohammad Ayati Cun on du guruh jakdigarro didand, joroni Muso guftand: «Giriftor omadem!» |
Abdolmohammad Ayati Cun on du gurūh jakdigarro didand, joroni Mūso guftand: «Giriftor omadem!» |
Khoja Mirov Cun on du guruh jakdigarro didand, joroni Muso guftand: «Haroina, mo dar cangoli fir'avnijon giriftor sudem!» |
Khoja Mirov Cun on du gurūh jakdigarro didand, joroni Mūso guftand: «Haroina, mo dar cangoli fir'avnijon giriftor şudem!» |
Khoja Mirov Чун он ду гурӯҳ якдигарро диданд, ёрони Мӯсо гуфтанд: «Ҳароина, мо дар чанголи фиръавниён гирифтор шудем!» |
Islam House Va cun du guruh jakdigarro didand, joroni Muso guftand: «Hatman, [dar cangoli fir'avnijon] giriftorem» |
Islam House Va cun du gurūh jakdigarro didand, joroni Mūso guftand: «Hatman, [dar cangoli fir'avnijon] giriftorem» |
Islam House Ва чун ду гурӯҳ якдигарро диданд, ёрони Мӯсо гуфтанд: «Ҳатман, [дар чанголи фиръавниён] гирифторем» |