Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 92 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَقِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡبُدُونَ ﴾
[الشعراء: 92]
﴿وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون﴾ [الشعراء: 92]
| Abdolmohammad Ayati Ba onho gujand: Cizhoe, ki ʙa coi Xudoi jakto meparastided, kucojand |
| Abdolmohammad Ayati Ba onho gūjand: Cizhoe, ki ʙa çoi Xudoi jakto meparastided, kuçojand |
| Khoja Mirov Ba onho sarzanis karda gujand: «Cizhoe, ki az ƣajri Alloh meparastided, kucojand |
| Khoja Mirov Ba onho sarzaniş karda gūjand: «Cizhoe, ki az ƣajri Alloh meparastided, kuçojand |
| Khoja Mirov Ба онҳо сарзаниш карда гӯянд: «Чизҳое, ки аз ғайри Аллоҳ мепарастидед, куҷоянд |
| Islam House Va ʙa onon gufta mesavad: «On ci ʙa coi Alloh taolo meparastided, [aknun] kuco hastand |
| Islam House Va ʙa onon gufta meşavad: «On ci ʙa çoi Alloh taolo meparastided, [aknun] kuço hastand |
| Islam House Ва ба онон гуфта мешавад: «Он чи ба ҷои Аллоҳ таоло мепарастидед, [акнун] куҷо ҳастанд |