×

Оё он кас, ки ӯро ваъдаҳои нек додаем ва он ваъдаҳоро хоҳад 28:61 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Qasas ⮕ (28:61) ayat 61 in Tajik

28:61 Surah Al-Qasas ayat 61 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Qasas ayat 61 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿أَفَمَن وَعَدۡنَٰهُ وَعۡدًا حَسَنٗا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعۡنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ هُوَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ ﴾
[القَصَص: 61]

Оё он кас, ки ӯро ваъдаҳои нек додаем ва он ваъдаҳоро хоҳад дид, монанди касест, ки ӯро аз матоъи инҷаҳонӣ баҳраманд кардаем ва дар рӯзи қиёмат ҳам аз ҳозир карда шудагон аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن وعدناه وعدا حسنا فهو لاقيه كمن متعناه متاع الحياة الدنيا ثم, باللغة الطاجيكية

﴿أفمن وعدناه وعدا حسنا فهو لاقيه كمن متعناه متاع الحياة الدنيا ثم﴾ [القَصَص: 61]

Abdolmohammad Ayati
Ojo on kas, ki uro va'dahoi nek dodaem va on va'dahoro xohad did, monandi kasest, ki uro az mato'i incahoni ʙahramand kardaem va dar ruzi qijomat ham az hozir karda sudagon ast
Abdolmohammad Ayati
Ojo on kas, ki ūro va'dahoi nek dodaem va on va'dahoro xohad did, monandi kasest, ki ūro az mato'i inçahonī ʙahramand kardaem va dar rūzi qijomat ham az hozir karda şudagon ast
Khoja Mirov
Ojo on kas, ki uro va'dahoi nek dodaem, pas u ʙa on va'daho xohad rasid, hamonandi kasest, ki uro az moli incahoni ʙahramand kardaem, sipas dar ruzi qijomat az hozirsudagon dar azoʙ xohad ʙud
Khoja Mirov
Ojo on kas, ki ūro va'dahoi nek dodaem, pas ū ʙa on va'daho xohad rasid, hamonandi kasest, ki ūro az moli inçahonī ʙahramand kardaem, sipas dar rūzi qijomat az hozirşudagon dar azoʙ xohad ʙud
Khoja Mirov
Оё он кас, ки ӯро ваъдаҳои нек додаем, пас ӯ ба он ваъдаҳо хоҳад расид, ҳамонанди касест, ки ӯро аз моли инҷаҳонӣ баҳраманд кардаем, сипас дар рӯзи қиёмат аз ҳозиршудагон дар азоб хоҳад буд
Islam House
Ojo kase, ki ʙa u va'dai naku dodaem va ʙa on xohad rasid, hamcun kasest, ki uro az ʙahrai zindagii dunjo ʙarxurdor soxtaem va ruzi qijomat az [cumlai] ehzorsudagon [dar otasi duzax] ast
Islam House
Ojo kase, ki ʙa ū va'dai naku dodaem va ʙa on xohad rasid, hamcun kasest, ki ūro az ʙahrai zindagii dunjo ʙarxūrdor soxtaem va rūzi qijomat az [çumlai] ehzorşudagon [dar otaşi duzax] ast
Islam House
Оё касе, ки ба ӯ ваъдаи наку додаем ва ба он хоҳад расид, ҳамчун касест, ки ӯро аз баҳраи зиндагии дунё бархӯрдор сохтаем ва рӯзи қиёмат аз [ҷумлаи] эҳзоршудагон [дар оташи дузах] аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek