Quran with Tajik translation - Surah Al-Qasas ayat 83 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿تِلۡكَ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوّٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فَسَادٗاۚ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ ﴾
[القَصَص: 83]
﴿تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا﴾ [القَصَص: 83]
Abdolmohammad Ayati In cahoni oxiratro az oni kasone soxtaem, ki dar in cahon na xohoni takaʙʙuri hastand va na xohoni fasod. Va sarancomi nek az oni parhezgoron ast |
Abdolmohammad Ayati In çahoni oxiratro az oni kasone soxtaem, ki dar in çahon na xohoni takaʙʙurī hastand va na xohoni fasod. Va sarançomi nek az oni parhezgoron ast |
Khoja Mirov In saroji oxiratro az oni kasone soxtaem, ki dar in cahon na xohoni ʙartaricui hastand va na xohoni fasod. Va sarancomi nek, ki cannat ast, az oni parhezgoron ast |
Khoja Mirov In saroji oxiratro az oni kasone soxtaem, ki dar in çahon na xohoni ʙartariçūī hastand va na xohoni fasod. Va sarançomi nek, ki çannat ast, az oni parhezgoron ast |
Khoja Mirov Ин саройи охиратро аз они касоне сохтаем, ки дар ин ҷаҳон на хоҳони бартариҷӯӣ ҳастанд ва на хоҳони фасод. Ва саранҷоми нек, ки ҷаннат аст, аз они парҳезгорон аст |
Islam House In saroi oxiratro [faqat] ʙaroi kasone qaror medihem, ki xohoni gardankasi va fasod dar zamin nestand va sarancomi nek az oni parhezkoron ast |
Islam House In saroi oxiratro [faqat] ʙaroi kasone qaror medihem, ki xohoni gardankaşī va fasod dar zamin nestand va sarançomi nek az oni parhezkoron ast |
Islam House Ин сарои охиратро [фақат] барои касоне қарор медиҳем, ки хоҳони гарданкашӣ ва фасод дар замин нестанд ва саранҷоми нек аз они парҳезкорон аст |