Quran with Tajik translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 7 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 7]
﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون﴾ [العَنكبُوت: 7]
Abdolmohammad Ayati Gunohoni ononro, ki imon ovardand va korhoi soista kardand, nest mekunem va ʙehtar az on ci amal kardaand, mukofotason medihem |
Abdolmohammad Ayati Gunohoni ononro, ki imon ovardand va korhoi şoista kardand, nest mekunem va ʙehtar az on cī amal kardaand, mukofotaşon medihem |
Khoja Mirov Gunohoni ononro, ki imon ovardand va korhoi soista kardand, hatman nest mekunem va alʙatta, ʙehtar az on ci amal kardaand, podosason medihem |
Khoja Mirov Gunohoni ononro, ki imon ovardand va korhoi şoista kardand, hatman nest mekunem va alʙatta, ʙehtar az on ci amal kardaand, podoşaşon medihem |
Khoja Mirov Гуноҳони ононро, ки имон оварданд ва корҳои шоиста карданд, ҳатман нест мекунем ва албатта, беҳтар аз он чи амал кардаанд, подошашон медиҳем |
Islam House Va kasone, ki imon ovardaand va korhoi soista ancom dodaand, jaqinan gunohonasonro mezudoem va ononro ʙa ʙehtar az on ci kardaand, podos medihem |
Islam House Va kasone, ki imon ovardaand va korhoi şoista ançom dodaand, jaqinan gunohonaşonro mezudoem va ononro ʙa ʙehtar az on ci kardaand, podoş medihem |
Islam House Ва касоне, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста анҷом додаанд, яқинан гуноҳонашонро мезудоем ва ононро ба беҳтар аз он чи кардаанд, подош медиҳем |