Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 116 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[آل عِمران: 116]
﴿إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا﴾ [آل عِمران: 116]
Abdolmohammad Ayati Kofironro amvolu avlodason hec az azoʙi Xudo narahonad va onon ahli otasand, covidona dar cahannam ʙosand |
Abdolmohammad Ayati Kofironro amvolu avlodaşon heç az azoʙi Xudo narahonad va onon ahli otaşand, çovidona dar çahannam ʙoşand |
Khoja Mirov Haroina kasone, ki ʙa ojoti vaj kufr varzidand va pajomʙaronasro takziʙ kardaand, hec nacotdihandae onhoro az azoʙi Alloh nacot namedihad. Va farzandon va molhojason, ki ʙaroi muqoʙala ʙo saxtiho omoda karda ʙudand, ʙa onho foidae namerasonad va covidona dar cahannam ʙosand |
Khoja Mirov Haroina kasone, ki ʙa ojoti vaj kufr varzidand va pajomʙaronaşro takziʙ kardaand, heç naçotdihandae onhoro az azoʙi Alloh naçot namedihad. Va farzandon va molhojaşon, ki ʙaroi muqoʙala ʙo saxtiho omoda karda ʙudand, ʙa onho foidae namerasonad va çovidona dar çahannam ʙoşand |
Khoja Mirov Ҳароина касоне, ки ба оёти вай куфр варзиданд ва паёмбаронашро такзиб кардаанд, ҳеҷ наҷотдиҳандае онҳоро аз азоби Аллоҳ наҷот намедиҳад. Ва фарзандон ва молҳояшон, ки барои муқобала бо сахтиҳо омода карда буданд, ба онҳо фоидае намерасонад ва ҷовидона дар ҷаҳаннам бошанд |
Islam House Be gumon kasone, ki kufr varzidand, hargiz amvolu farzandonason cize az [azoʙi] Allohro az eson daf' naxohad kard va onon ahli otasand [va] covidona dar on memonand |
Islam House Be gumon kasone, ki kufr varzidand, hargiz amvolu farzandonaşon cize az [azoʙi] Allohro az eşon daf' naxohad kard va onon ahli otaşand [va] çovidona dar on memonand |
Islam House Бе гумон касоне, ки куфр варзиданд, ҳаргиз амволу фарзандонашон чизе аз [азоби] Аллоҳро аз эшон дафъ нахоҳад кард ва онон аҳли оташанд [ва] ҷовидона дар он мемонанд |