Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 177 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 177]
﴿إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم﴾ [آل عِمران: 177]
Abdolmohammad Ayati Har oina alʙatta onon, ki imon dodand va kufr xaridand, hec zijone ʙa Xudo namerasonand va ʙarojason azoʙe dardnok ast |
Abdolmohammad Ayati Har oina alʙatta onon, ki imon dodand va kufr xaridand, heç zijone ʙa Xudo namerasonand va ʙarojaşon azoʙe dardnok ast |
Khoja Mirov Haroina onon, ki ʙa ivazi imon kufrro xaridand, hec zijone ʙa Alloh namerasonand va ʙarojason azoʙi dardnok ast |
Khoja Mirov Haroina onon, ki ʙa ivazi imon kufrro xaridand, heç zijone ʙa Alloh namerasonand va ʙarojaşon azoʙi dardnok ast |
Khoja Mirov Ҳароина онон, ки ба ивази имон куфрро хариданд, ҳеҷ зиёне ба Аллоҳ намерасонанд ва барояшон азоби дарднок аст |
Islam House Ba rosti, kasone, ki kufrro ʙa [ʙahoi] imon xaridand, hargiz ʙa Alloh taolo zijone namerasonand va azoʙi dardnoke [dar pes] dorand |
Islam House Ba rostī, kasone, ki kufrro ʙa [ʙahoi] imon xaridand, hargiz ʙa Alloh taolo zijone namerasonand va azoʙi dardnoke [dar peş] dorand |
Islam House Ба ростӣ, касоне, ки куфрро ба [баҳои] имон хариданд, ҳаргиз ба Аллоҳ таоло зиёне намерасонанд ва азоби дардноке [дар пеш] доранд |