×

Эй Парвардигори мо, ҳар касро, ки ба оташ дарорӣ, расвояш кардаӣ ва 3:192 Tajik translation

Quran infoTajikSurah al-‘Imran ⮕ (3:192) ayat 192 in Tajik

3:192 Surah al-‘Imran ayat 192 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 192 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ ﴾
[آل عِمران: 192]

Эй Парвардигори мо, ҳар касро, ки ба оташ дарорӣ, расвояш кардаӣ ва золимонро ҳеҷ ёваре нест

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار, باللغة الطاجيكية

﴿ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار﴾ [آل عِمران: 192]

Abdolmohammad Ayati
Ej Parvardigori mo, har kasro, ki ʙa otas darori, rasvojas kardai va zolimonro hec jovare nest
Abdolmohammad Ayati
Ej Parvardigori mo, har kasro, ki ʙa otaş darorī, rasvojaş kardaī va zolimonro heç jovare nest
Khoja Mirov
Parvardigoro! Hamono kasero, ki Tu dar otasi cahannam doxil kuni, ʙegumon uro xor kardai. Va sitamkoronro joridihandae nest
Khoja Mirov
Parvardigoro! Hamono kasero, ki Tu dar otaşi çahannam doxil kunī, ʙegumon ūro xor kardaī. Va sitamkoronro joridihandae nest
Khoja Mirov
Парвардигоро! Ҳамоно касеро, ки Ту дар оташи ҷаҳаннам дохил кунӣ, бегумон ӯро хор кардаӣ. Ва ситамкоронро ёридиҳандае нест
Islam House
Parvardigoro, kasero, ki Tu ʙa otas [-i duzax] darovari, jaqinan, xoru rasvojas kardai va sitamgoron [hec] jovare nadorand
Islam House
Parvardigoro, kasero, ki Tu ʙa otaş [-i duzax] darovarī, jaqinan, xoru rasvojaş kardaī va sitamgoron [heç] jovare nadorand
Islam House
Парвардигоро, касеро, ки Ту ба оташ [-и дузах] дароварӣ, яқинан, хору расвояш кардаӣ ва ситамгорон [ҳеҷ] ёваре надоранд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek