×

Ва чун оёти Мо бар онҳо хонда шавад, бо худписандӣ рӯй баргардонанд, 31:7 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Luqman ⮕ (31:7) ayat 7 in Tajik

31:7 Surah Luqman ayat 7 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Luqman ayat 7 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا وَلَّىٰ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَا كَأَنَّ فِيٓ أُذُنَيۡهِ وَقۡرٗاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴾
[لُقمَان: 7]

Ва чун оёти Мо бар онҳо хонда шавад, бо худписандӣ рӯй баргардонанд, чунон ки гӯӣ нашунидаанд. Ё монанди касе, ки гӯшҳояш сангин (вазнин) шуда бошад. Ӯро ба азобе дардовар мужда деҳ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه, باللغة الطاجيكية

﴿وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه﴾ [لُقمَان: 7]

Abdolmohammad Ayati
Va cun ojoti Mo ʙar onho xonda savad, ʙo xudpisandi ruj ʙargardonand, cunon ki gui nasunidaand. Jo monandi kase, ki gushojas sangin (vaznin) suda ʙosad. Uro ʙa azoʙe dardovar muƶda deh
Abdolmohammad Ayati
Va cun ojoti Mo ʙar onho xonda şavad, ʙo xudpisandī rūj ʙargardonand, cunon ki gūī naşunidaand. Jo monandi kase, ki gūşhojaş sangin (vaznin) şuda ʙoşad. Ūro ʙa azoʙe dardovar muƶda deh
Khoja Mirov
Va cun ojoti Mo ʙar u xonda savand, ʙo xudpisandi ruj ʙargardonad va takaʙʙur kunad, cunon ki gujo on ojoti moro nasunidaast. Jo monandi kase, ki dar hardu gusi vaj vaznini ast, ki cizero namesunavad. Ej Pajomʙar, uro ʙa azoʙi dardovari ruzi qijomat muƶda deh
Khoja Mirov
Va cun ojoti Mo ʙar ū xonda şavand, ʙo xudpisandī rūj ʙargardonad va takaʙʙur kunad, cunon ki gūjo on ojoti moro naşunidaast. Jo monandi kase, ki dar hardu gūşi vaj vazninī ast, ki cizero nameşunavad. Ej Pajomʙar, ūro ʙa azoʙi dardovari rūzi qijomat muƶda deh
Khoja Mirov
Ва чун оёти Мо бар ӯ хонда шаванд, бо худписандӣ рӯй баргардонад ва такаббур кунад, чунон ки гӯё он оёти моро нашунидааст. Ё монанди касе, ки дар ҳарду гӯши вай вазнинӣ аст, ки чизеро намешунавад. Эй Паёмбар, ӯро ба азоби дардовари рӯзи қиёмат мужда деҳ
Islam House
Va hangome ki ojoti Mo ʙar u xonda mesavad, mutakaʙʙirona ruj megardonad, gujo onro nasnida [va] gujo dar gushojas sangini ast. Pas, uro ʙa azoʙe dardnok ʙasorat deh
Islam House
Va hangome ki ojoti Mo ʙar ū xonda meşavad, mutakaʙʙirona rūj megardonad, gūjo onro naşnida [va] gūjo dar gūşhojaş sanginī ast. Pas, ūro ʙa azoʙe dardnok ʙaşorat deh
Islam House
Ва ҳангоме ки оёти Мо бар ӯ хонда мешавад, мутакаббирона рӯй мегардонад, гӯё онро нашнида [ва] гӯё дар гӯшҳояш сангинӣ аст. Пас, ӯро ба азобе дарднок башорат деҳ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek