Quran with Tajik translation - Surah As-Sajdah ayat 7 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ ﴾
[السَّجدة: 7]
﴿الذي أحسن كل شيء خلقه وبدأ خلق الإنسان من طين﴾ [السَّجدة: 7]
Abdolmohammad Ayati On ki har ciro ofarid, ʙa nekutarin vach ofarid va xilqati ofaridani insonro az gil oƣoz kard |
Abdolmohammad Ayati On kī har ciro ofarid, ʙa nekūtarin vaçh ofarid va xilqati ofaridani insonro az gil oƣoz kard |
Khoja Mirov On Zote, ki har ciro ofarid ʙa nekutarin surat ofarid va ofarinisi odamro az gil oƣoz kard. (Hamono on, Odam alajhissalom ast) |
Khoja Mirov On Zote, ki har ciro ofarid ʙa nekūtarin surat ofarid va ofarinişi odamro az gil oƣoz kard. (Hamono on, Odam alajhissalom ast) |
Khoja Mirov Он Зоте, ки ҳар чиро офарид ба некӯтарин сурат офарид ва офариниши одамро аз гил оғоз кард. (Ҳамоно он, Одам алайҳиссалом аст) |
Islam House [Hamon] Kase, ki har ci ofarid, ʙa nakutarin [sakl] ofarid va ofarinisi [naxustini] insonro az gil oƣoz kard |
Islam House [Hamon] Kase, ki har ci ofarid, ʙa nakutarin [şakl] ofarid va ofarinişi [naxustini] insonro az gil oƣoz kard |
Islam House [Ҳамон] Касе, ки ҳар чи офарид, ба накутарин [шакл] офарид ва офариниши [нахустини] инсонро аз гил оғоз кард |