×

Ва чун мӯъминон он гурӯҳҳоро диданд, гуфтанд: Ин ҳамон чизест, ки Худо 33:22 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Ahzab ⮕ (33:22) ayat 22 in Tajik

33:22 Surah Al-Ahzab ayat 22 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Ahzab ayat 22 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ هَٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَٰنٗا وَتَسۡلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 22]

Ва чун мӯъминон он гурӯҳҳоро диданд, гуфтанд: Ин ҳамон чизест, ки Худо ва паёмбараш ба мо ваъда додаанд ва Худову паёмбараш рост гуфтаанд». Ва имон ва таслимашон зоид шуд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله, باللغة الطاجيكية

﴿ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله﴾ [الأحزَاب: 22]

Abdolmohammad Ayati
Va cun mu'minon on guruhhoro didand, guftand: In hamon cizest, ki Xudo va pajomʙaras ʙa mo va'da dodaand va Xudovu pajomʙaras rost guftaand». Va imon va taslimason zoid sud
Abdolmohammad Ayati
Va cun mū'minon on gurūhhoro didand, guftand: In hamon cizest, ki Xudo va pajomʙaraş ʙa mo va'da dodaand va Xudovu pajomʙaraş rost guftaand». Va imon va taslimaşon zoid şud
Khoja Mirov
Va cun mu'minon on guruhhoro didand, ki atrofi Madinaro ihota kardaand, ʙa jod ovardand, ki nusrati Alloh nazdik ast, guftand: In hamon cizest, ki Alloh va Pajomʙaras ʙa mo va'da dodaast; az imtihon va mehnat va nusrat, rost guftaand va in ʙa onon cuz ʙa imon va taslimason najafzud. Ja'ne imonason ʙa Alloh va amalason ʙa farmudahoi U zijod gast
Khoja Mirov
Va cun mū'minon on gurūhhoro didand, ki atrofi Madinaro ihota kardaand, ʙa jod ovardand, ki nusrati Alloh nazdik ast, guftand: In hamon cizest, ki Alloh va Pajomʙaraş ʙa mo va'da dodaast; az imtihon va mehnat va nusrat, rost guftaand va in ʙa onon çuz ʙa imon va taslimaşon najafzud. Ja'ne imonaşon ʙa Alloh va amalaşon ʙa farmudahoi Ū zijod gaşt
Khoja Mirov
Ва чун мӯъминон он гурӯҳҳоро диданд, ки атрофи Мадинаро иҳота кардаанд, ба ёд оварданд, ки нусрати Аллоҳ наздик аст, гуфтанд: Ин ҳамон чизест, ки Аллоҳ ва Паёмбараш ба мо ваъда додааст; аз имтиҳон ва меҳнат ва нусрат, рост гуфтаанд ва ин ба онон ҷуз ба имон ва таслимашон наяфзуд. Яъне имонашон ба Аллоҳ ва амалашон ба фармудаҳои Ӯ зиёд гашт
Islam House
Va cun mu'minon [laskari] ahzoʙro didand, guftand: «In [imtihoni ilohi va piruzii nihoijas] hamon cize ast, ki Alloh taolo va Pajomʙaras ʙa mo va'da dodaand va [ʙar haq ] Alloh taolo va Pajomʙaras rost guftand» va [musohidai anʙuhi dusman] cuz ʙar imon va taslimason [dar muqoʙili Parvardigor] najafzud
Islam House
Va cun mu'minon [laşkari] ahzoʙro didand, guftand: «In [imtihoni ilohī va pirūzii nihoijaş] hamon cize ast, ki Alloh taolo va Pajomʙaraş ʙa mo va'da dodaand va [ʙar haq ] Alloh taolo va Pajomʙaraş rost guftand» va [muşohidai anʙūhi duşman] çuz ʙar imon va taslimaşon [dar muqoʙili Parvardigor] najafzud
Islam House
Ва чун муъминон [лашкари] аҳзобро диданд, гуфтанд: «Ин [имтиҳони илоҳӣ ва пирӯзии ниҳоияш] ҳамон чизе аст, ки Аллоҳ таоло ва Паёмбараш ба мо ваъда додаанд ва [бар ҳақ ] Аллоҳ таоло ва Паёмбараш рост гуфтанд» ва [мушоҳидаи анбӯҳи душман] ҷуз бар имон ва таслимашон [дар муқобили Парвардигор] наяфзуд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek