Quran with Tajik translation - Surah Ya-Sin ayat 30 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[يسٓ: 30]
﴿ياحسرة على العباد ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون﴾ [يسٓ: 30]
Abdolmohammad Ayati Ej dareƣ ʙar in ʙandagon! Hec pajomʙare ʙar onho firistoda nasud, ki masxaraas nakarda ʙosand |
Abdolmohammad Ayati Ej dareƣ ʙar in ʙandagon! Heç pajomʙare ʙar onho firistoda naşud, ki masxaraaş nakarda ʙoşand |
Khoja Mirov (Alloh megujad:) Ej dareƣ ʙar in ʙandagon! Hec pajomʙare ʙar onho firistoda nasud, magar on ki masxaraas kardand |
Khoja Mirov (Alloh megūjad:) Ej dareƣ ʙar in ʙandagon! Heç pajomʙare ʙar onho firistoda naşud, magar on ki masxaraaş kardand |
Khoja Mirov (Аллоҳ мегӯяд:) Эй дареғ бар ин бандагон! Ҳеҷ паёмбаре бар онҳо фиристода нашуд, магар он ки масхарааш карданд |
Islam House Ej afsus, ʙar in ʙandagon! Hec pajomʙare ʙa sujason najomad, magar on ki masxaraas mekardand |
Islam House Ej afsūs, ʙar in ʙandagon! Heç pajomʙare ʙa sūjaşon najomad, magar on ki masxaraaş mekardand |
Islam House Эй афсӯс, бар ин бандагон! Ҳеҷ паёмбаре ба сӯяшон наёмад, магар он ки масхарааш мекарданд |